AUTHORS' ANNEXE (English Language Discussions)
- keithgood838
- Posts: 2478
- Joined: Sun Feb 10, 2008 6:30 pm
- keithgood838
- Posts: 2478
- Joined: Sun Feb 10, 2008 6:30 pm
I must apologise to readers of this thread: I have just
noticed a couple of duplicated posts transferred from
my manuscript. I have now listed all of my English language
items, therefore no such double entries should not recur.
Please forgive my foolishness fellow members.
The following would have appealed to Matt's devotion
to musical enunciation.
EUPHONY
Lines resonant with male and female rhymes
remind one of a clock's Westminster chimes;
words that are boiled sweets rolling on the tongue
or like longinquent church bells being rung.
While sentences can chime and toll and ring,
some turns of phrase mellifluously sing:
The moan of doves in immemorial elms
and murmuring of innumerable bees.
And if you want to hear some symphony
read Yeats's lush Lake Isle of Innisfree.
Note. Longinquent is an adjective created
from the abstract noun longinquity,
which means distance or remoteness.
(The couplet in italics is by Tennyson.)
Keith
noticed a couple of duplicated posts transferred from
my manuscript. I have now listed all of my English language
items, therefore no such double entries should not recur.
Please forgive my foolishness fellow members.
The following would have appealed to Matt's devotion
to musical enunciation.
EUPHONY
Lines resonant with male and female rhymes
remind one of a clock's Westminster chimes;
words that are boiled sweets rolling on the tongue
or like longinquent church bells being rung.
While sentences can chime and toll and ring,
some turns of phrase mellifluously sing:
The moan of doves in immemorial elms
and murmuring of innumerable bees.
And if you want to hear some symphony
read Yeats's lush Lake Isle of Innisfree.
Note. Longinquent is an adjective created
from the abstract noun longinquity,
which means distance or remoteness.
(The couplet in italics is by Tennyson.)
Keith
- keithgood838
- Posts: 2478
- Joined: Sun Feb 10, 2008 6:30 pm
It is gratifying to note that this thread is well read,
if not over-contributed to. The following is another small
step towards the dual destination of entertainment
and enlightenment:
FAIR HAIR
Blonde with an 'e'
describes a she,
without 'e' blond
becomes a he,
and should you need
to describe the pair
you say both are blessed
with blonde hair.
Keith
if not over-contributed to. The following is another small
step towards the dual destination of entertainment
and enlightenment:
FAIR HAIR
Blonde with an 'e'
describes a she,
without 'e' blond
becomes a he,
and should you need
to describe the pair
you say both are blessed
with blonde hair.
Keith
- keithgood838
- Posts: 2478
- Joined: Sun Feb 10, 2008 6:30 pm
I hope that followers of this didactic thread
will be 'interested' in the word distinctions
explained here:
INTEREST FREE
(a deal of difference)
When a football referee
officiates in a disinterested manner,
he brokers the usual noble deal
because he is being impartial.
When someone, usually a she,
is uninterested in the matter
she deems the diversion 'no big deal'
and is indifferent to football.
Keith
Note. Disinterested means: without bias.
Uninterested: not personally concerned.
will be 'interested' in the word distinctions
explained here:
INTEREST FREE
(a deal of difference)
When a football referee
officiates in a disinterested manner,
he brokers the usual noble deal
because he is being impartial.
When someone, usually a she,
is uninterested in the matter
she deems the diversion 'no big deal'
and is indifferent to football.
Keith
Note. Disinterested means: without bias.
Uninterested: not personally concerned.
- keithgood838
- Posts: 2478
- Joined: Sun Feb 10, 2008 6:30 pm
At least a badly-needed win for Leeds today, Gray.
I'm not convinced their new young manager will prove
to be their messiah. However, I hope I'm proved wrong.
FINDING OUT
Imagine you are a language detective hired to discover
the difference between the nouns enquiry and inquiry.
Your prying and probing would lead you to the correct
conclusion that an enquiry is a request for information
often posed in the plural: enquiries about transport
availability and timetables, possibly.
An inquiry makes greater demands on your powers of
deduction because it is an investigation: an inquiry
into the cause of an accident, or a coroner's inquiry into
the circu-mstances of someone's death.
Such clues help you become a linguistic sleuth,
equipping you to establish a meaning's truth.
Keith
I'm not convinced their new young manager will prove
to be their messiah. However, I hope I'm proved wrong.
FINDING OUT
Imagine you are a language detective hired to discover
the difference between the nouns enquiry and inquiry.
Your prying and probing would lead you to the correct
conclusion that an enquiry is a request for information
often posed in the plural: enquiries about transport
availability and timetables, possibly.
An inquiry makes greater demands on your powers of
deduction because it is an investigation: an inquiry
into the cause of an accident, or a coroner's inquiry into
the circu-mstances of someone's death.
Such clues help you become a linguistic sleuth,
equipping you to establish a meaning's truth.
Keith
- keithgood838
- Posts: 2478
- Joined: Sun Feb 10, 2008 6:30 pm
Hi Paul
You must have read my mind because I have just
been looking at this very subject in the context
of dialogue in the jokes I have posted. (See Today's Joke
on Thought of the Day.) Fairly predictably,
I found that a few revisions were required.
The rule is 'double within single' although it is not
set in stone. Some writers do it the other way round.
The reason they do so is because when the passage
ends with the second quote you end up with three
odd-looking quotes. The other thing to bear in mind
is that a single quote doubles as an apostrophe. That said,
I still prefer to use single quotes; I think they have
a less cluttered appearance. Thanks for taking an interest;
other forum members please copy.
Keith
You must have read my mind because I have just
been looking at this very subject in the context
of dialogue in the jokes I have posted. (See Today's Joke
on Thought of the Day.) Fairly predictably,
I found that a few revisions were required.
The rule is 'double within single' although it is not
set in stone. Some writers do it the other way round.
The reason they do so is because when the passage
ends with the second quote you end up with three
odd-looking quotes. The other thing to bear in mind
is that a single quote doubles as an apostrophe. That said,
I still prefer to use single quotes; I think they have
a less cluttered appearance. Thanks for taking an interest;
other forum members please copy.
Keith

Last edited by keithgood838 on Wed Feb 25, 2009 1:23 pm, edited 1 time in total.
- Lena & Harry Smith
- Posts: 21514
- Joined: Tue Jul 12, 2005 10:05 am
- Location: London UK
- keithgood838
- Posts: 2478
- Joined: Sun Feb 10, 2008 6:30 pm
Hi Paul
The practice of enclosing a single word within quotes
is to highlight its special, or dubious, nature.
The use of double within single or single within
double is discretionary, in the final analysis.
Gray, your erudite brother's definition is the best
I've heard - very funny!
However even I would struggle 'literally' with such
concepts after a last order double.
Keith
Well done from me, too, Lena & Harry.
Prolific and pertinent posts.
Keith
The practice of enclosing a single word within quotes
is to highlight its special, or dubious, nature.
The use of double within single or single within
double is discretionary, in the final analysis.
Gray, your erudite brother's definition is the best
I've heard - very funny!

However even I would struggle 'literally' with such
concepts after a last order double.
Keith

Well done from me, too, Lena & Harry.
Prolific and pertinent posts.
Keith
- keithgood838
- Posts: 2478
- Joined: Sun Feb 10, 2008 6:30 pm
WRONGHEADEDNESS
Greek hero, Heracles, was seen heading
towards the swamp near Lake Lerna
to slay the many-headed monster, Hydra.
Upon cutting off its heads using a harvesting sickle,
he was dismayed to find that two instantly grew back.
Heracles enlisted the help of his nephew, Iolaus,
who devised the plan to scorch each neck stump
thus preventing regrowth.
By this method the dreaded monster was finally defeated.
To where, you may ask, is this toe-dip into the classics leading?
To the murky wrongheaded use of headed
as in 'they were headed north' instead of heading.
Keith
Note. Yesterday, of all days, the Guardian's
leading editorial, referring to David Cameron,
ended, 'He cannot complain if some ask where
his Tory project is headed.' Tut, tut.
Greek hero, Heracles, was seen heading
towards the swamp near Lake Lerna
to slay the many-headed monster, Hydra.
Upon cutting off its heads using a harvesting sickle,
he was dismayed to find that two instantly grew back.
Heracles enlisted the help of his nephew, Iolaus,
who devised the plan to scorch each neck stump
thus preventing regrowth.
By this method the dreaded monster was finally defeated.
To where, you may ask, is this toe-dip into the classics leading?
To the murky wrongheaded use of headed
as in 'they were headed north' instead of heading.
Keith
Note. Yesterday, of all days, the Guardian's
leading editorial, referring to David Cameron,
ended, 'He cannot complain if some ask where
his Tory project is headed.' Tut, tut.